tradicional vertical
王esquema de color
秋qiū山shān敛liǎn余yú照zhàoLa montaña otoñal retiene los últimos rayos,飞fēi鸟niǎo逐zhú前qián侣lǚalzan el vuelo las aves, van tras sus compañeras,彩cǎi翠cuì时shí分fēn明míngel momento expresa toda la variedad de verdes,夕xī岚lán无wú处chù所suǒsin haber espacio para las brumas de la noche.traducción 2ª; versos pentadecasílabossimplificado | tradicional | pīnyīn | inglés | español
秋 qiūautumn, harvest time | otoño山 shānmountain, hill | montaña, monte, colina敛斂liǎnrestrain, collect | retener, contener, reunir余 yúextra, after, remaining | extra, después, restante照 zhàoto shine, landscape | brillar, paisaje飞飛fēito fly | volar鸟鳥niǎobird | pájaro, ave逐 zhúto pursue | perseguir, uno tras otro前 qiánbefore, in front | antes, frente a 侣侶lǚcompanion | compañero彩 cǎivariety, bright color | colorido, variedad翠 cuìgreen jade, emerald | verde azulado o jade, esmeralda时時shítime, hour, period | en punto, hora, estación分 fēnto divide, minute | dividir, minuto明 míngbright | brillante夕 xīsunset, evening | puesta de sol, noche岚嵐lánhaze, vapour, mist | niebla, neblina, bruma, vapor无無wúnot to have, not, to lack | no tener, no, carecer处處chùa place, location | sitio, lugar所 suǒplace, actually | lugar, en realidadtítulo
木 mùtree, wood | árbol, madera兰蘭lánorchid | orquídea柴 cháifirewood, twigs, palisade | leña, ramas, cerca, empalizadacombinaciones
分明 fēn míngclearly | claro, evidente, obvio处所處所chù suǒhouse | vivienda, morada无处無處wú chùnowhere | en ninguna parteesquema tonal
qiū shān liǎn yú zhàopictograma
鳥鸟鳥niǎobird | pájaro, avecaligrafía
notas
[Nciku.com, 2007], además de un diccionario online, posee, entre otras, dos buenas herramientas, una para identificar caracteres chinos trazándolos a mano, mediante el cursor, en la pantalla y otra para visualizar, trazo a trazo, la caligrafía de unos cientos de caracteres, por ejemplo, para determinar la correcta caligrafía del carácter [ 鸟 | 鳥 | niǎo | bird | pájaro, ave ] de este poema.bibliografía
[González P., 2004] Páginas 109-114. Poema 6. Título «Cercado de las magnolias».