esquema de color
吹chuī箫xiāo凌líng极jí浦pǔTocando la flauta llegamos al borde de la playa,日rì暮mù送sòng夫fū君jūndurante la puesta de sol de mi esposo me despido,湖hú上shàng一yī回huí首shǒuya sobre el lago, por una sola vez, hacia atrás miro,山shān青qīng卷juǎn白bái云yúnpor el verde de la montaña rueda una nube blanca.traducción 3ª; versos hexadecasílabossimplificado | tradicional | pīnyīn | inglés | español
吹 chuīto blow, to puff | soplar箫簫xiāobamboo flute | flauta de bambú vertical凌 língrise, ice | acercar, alcanzar, hielo极極jíutmost, top | extremo, cima浦 pǔbeach | playa日 rìsun, day | sol, día暮 mùevening, sunset | atardecer送 sòngto deliver, to see off, to present | despedir夫 fūhusband, man | marido, hombre, obrero君 jūnlord, gentleman, ruler | señor湖 húlake | lago上 shàngon, upper, to climb | arriba, sobre, subir, anterior一 yīone, single | uno, solo回 huíto return, to turn around | retornar, volver首 shǒuhead, chief | cabeza, jefe山 shānmountain, hill | montaña, monte, colina青 qīnggreen | verde卷 juǎnto roll up, to roll | enrollar, rodar白 báiwhite | blanco云雲yúncloud | nubetradicional vertical
王título
欹 yīinterjection | interjección湖 húlake | lagocombinaciones
回首 huíshǒuto look back, to think back | mirar atrás, recordar夫君 fūjūnhusband | esposo, maridopictograma
日日 rìsun, day | sol, día Los pictogramas constituyen la primera etapa del proceso de formación de la escritura, según la clasificación tradicional de los caracteres [Ramírez L., 2004]. Los pictogramas son el resultado de la evolución de dibujos que, originalmente, representaban cosas y seres reales, como el sol que brilla tras de una pequeña nube.caligrafía
esquema tonal
chuī xiāo líng jí pǔvariaciones
[Dañino G., 2004]notas
En chino actual [ 日 | rì | sun, day | sol, día ] se usa para el día en el lenguaje escrito, por ejemplo, en fechas [ 2010年4月28日 | 28 de marzo de 2010 ] pero también hay otros caracteres para día, por ejemplo, [ 天 | tiān | day, sky, heaven | día, cielo ] y [ 号 | 號 | hào | day of a month, ordinal number | día del mes, ordinal ].hablantes
El chino es la lengua más hablada del mundo, lo es tanto como primera lengua, 1200 millones de hablantes, como sumando primera y segundas lenguas. Dependiendo de las fuentes, las estadísticas difieren en las siguientes posiciones, español, inglés, árabe, hindí, etc. pero todas coinciden en otorgar al chino el primer puesto. La tabla muestra las diez lenguas, incluyendo macrolenguas, más habladas, como primera lengua, del mundo según [S.I.L., 2009].orden | lengua | macro- lengua | país de origen | países | millones de hablantes |
1 | chino | si | China | 31 | 1213 |
2 | español | España | 44 | 329 | |
3 | inglés | Reino Unido | 112 | 328 | |
4 | árabe | si | Arabia Saudí | 57 | 221 |
5 | hindí | India | 20 | 182 | |
6 | bengalí | Bangladés | 10 | 181 | |
7 | portugués | Portugal | 37 | 178 | |
8 | ruso | Federación Rusa | 33 | 144 | |
9 | japonés | Japón | 25 | 122 | |
10 | alemán | Alemania | 43 | 90 |
bibliografía
[González P., 2004] Páginas 139-143. Poema 11. Título «Lago Yi». El tercer carácter de su primera línea del poema es [ 陵 | líng | mound, hill, tomb | montón, colina, tumba ], probablemente no es correcto.